هفدهمین کنفرانس بین المللی انجمن آموزش زبان و ادبیات انگلیسی ایران

 به گزارش خبرنگار زبان نیوز این کنفرانس که معتبرترین رویداد علمی حوزه های آموزش زبان انگلیسی، مترجمی زبان انگلیسی، و زبان و ادبیات انگلیسی است ۲۹ و ۳۰ آبان ماه به میزبانی دانشکده ادبیات و زبان های خارجی دانشگاه آزاد واحد تبریز می باشد. مهلت ارسال مقاله به کنفرانس پایان مهرماه ۹۸اعلام شده است.

کلوپ: من هم سریال «فرندز» می‌دیدم

سریال آمریکایی «فرندز» (دوستان) در دنیا سریال بسیار محبوبی بود و جالب است بدانید یورگن کلوپ سرمربی لیورپول هم برای تقویت زبان انگلیسی‌اش از این سریال کمک گرفته است!

نهادهای فرهنگی مانند جزایر جدا افتاده عمل می‌کنند/۶ میلیون نفر درجهان متقاضی آموختن زبان فارسی

دکتر سعید رضا عاملی ضمن بیان این مطلب اظهار کرد: در زمینه فعالیت‌های فرهنگی بین المللی نیازمند ایجاد فضای همکاری گروهی یکپارچه هستیم و اگر مجموعه فعالیت های فرهنگی بین المللی در مسیر همکاری شبکه ای قرار گیرد، آثار ارزنده ای را بدنبال خواهد داشت. به نظر می‌رسد به نوعی نهادهای کشور، مانند جزایر جدا افتاده عمل می‌کنند و باید شبکه مدیریت یکپارچه برای رفع این مشکل ایجاد شود.

سازمان فرهنگ و ارتباطات باید بر عمق فعالیت های خود اضافه کند

با بزرگ ترین کتاب زبان فارسی آشنا شوید

بهروز صفرزاده در خصوص تاریخچه فرهنگ نویسی در شبه قاره و تاثیر آن بر تمدن های باستانی  گفت: «فرهنگ نویسی بعد از اسلام با نام لغت فورس اسدی متولد شد که معروف ترین لغت نامه قدیمی فارسی است و به اواسط قرن پنجم هجری باز می گردد.»

واژگان بیگانه از کتاب‌های درسی حذف نمی‌شوند/ آموزش و پرورش دنبال دردسر نیست

ورود واژگان بیگانه به زبان ملی پیامدهای مختلفی دارد. علاوه بر تغییر هویت زبان، تحول ذائقه‌های فرهنگی و هویت ملی نیز از جمله پیامدهای ورود هر زبان بیگانه به حیطه زبان ملی است، از این جهت بسیاری از کشورهای دنیا با وقوف بر این امر تلاش دارند تا آنجا که از دستشان برمی‌آید، از مرزهای زبان ملی‌شان محافظت کنند. در این میان گاه برخی از کشورها موفق می‌شوند که استفاده از زبان ملی را به‌عنوان یک نوع ارزش در میان مردم جا بیندازند، اما به‌طور کلی محافظت از زبان آن هم در دنیایی که هر لحظه مرزهای میان آدم‌ها با استفاده از فضای مجازی کمتر و کمتر می‌شود، کار آسانی نیست.