زبان شناسی

زبان، ابزار حفظ و توسعه میراث ملموس و ناملموس - طاهره رضایی

روز بیست و یکم فوریه مصادف با دوم اسفند از سوی سازمان علمی فرهنگی ملل متحد (UNESCO) به عنوان روز جهانی زبان مادری نامگذاری شده‌ است، نامگذاری این روز در کنفرانس عمومی یونسکو در سال ۱۹۹۹ به منظور کمک به ترویج تنوع زبانی و فرهنگی انجام شد. 
اما زبان مادری چیست؟ به نخستین زبانی که یک فرد می ‌آموزد، بدان سخن می ‌گوید، می‌اندیشد ودر واقع هویت او را می ‌سازد زبان مادری گفته می‌ شود. یادگیری زبان مادری از پیش از تولد آغاز می‌شود و تا پایان زندگی با انسان همراه است. 

زبان مادری مهمترین نمود فرهنگ قومیت ها

زهرا ساعی  با یادآوری دوم اسفند، روز جهانی زبان مادری در مورد جایگاه آن در نظام جمهوری اسلامی، گفت: ایران بزرگ اسلامی پازلی است که هر بخش آن از قومیتی تشکیل شده و به آن روح یکدستی داده است.

کم‌رنگ شدن گویش قمی در بین قمی‌ها/ «زبان مادری» عامل بقای فرهنگ

زبان مادری نخستین زبانی است کودک آن را یاد می‌گیرد و در واقع زبانی است که سال‌ها بلکه قرن‌ها نیاکان ما به آن صحبت و با هم ارتباط داشتند و این زبان را به وجود آورده‌اند؛ تکامل فرهنگی از نسل‌های گذشته به حال و آینده است بنابراین نقش اساسی در پیوند با هویت، تاریخ و فرهنگ انسان‌ها دارد.

نامادری با زبان مادری - عبدالله رحمانی

زبان از گذشته دور تاکنون مهمترین ابزار ارتباطی بوده و انسان ها نخستین واژه ها و نیازهای زندگی را با زبان مادری بیان می کنند؛ زبانی که راحت ترین شیوه برای بیان احساس ها، یادگیری و آموزش افراد است. 
اما در بسیاری از مناطق جهان با وجود تنوع فرهنگی به سبب توجه بیشتر به زبان های ملی و بین المللی، زبان مادری فراموش شده و در برخی موارد به این سرمایه گرانبها نه به عنوان یک فرصت بلکه به عنوان یک تهدید نگاه می شود. 

شامپانزه‌ها شبیه انسان‌ها با هم حرف می‌زنند!

محققان انگلیسی دریافته‌اند که حرکات، ژست‌ها و آواهای شامپانزه‌ها از برخی اصول اساسی که تمام زبان‌های گفتاری را پشتیبانی می‌کند، تبعیت می‌کند.

تحقیقات جدید دانشگاه روهمپتون (Roehampton) نشان می‌دهد که زبان مدرن انسانی دارای ریشه‌های فرگشتی عمیق است.

محققان زبان‌شناسی صدها فیلم ضبط شده از شامپانزه‌های منطقه حفاظت شده جنگل بودونگو واقع در کشور اوگاندا را تجزیه و تحلیل کردند و صداهای مورد استفاده آنان را در ۵۸ نوع ژست طبقه‌بندی کردند.

چند هزار زبان در جهان تکلم می‌شود/ لهجه‌ و گویش‌های ایرانی به شکل اطلس در می‌آید

بهروز عمرانی در همایش تخصصی «زبان مادری» به منظور گرامیداشت روز جهانی زبان مادری اظهار کرد: در واپسین سالهای قرن بیستم زبان شناسان به این توافق رسیدند که یونسکو می‌بایست برای بحران نابودی زبانها چاره اندیشی کرده و از آنها با اقداماتی همچون حمایت م

الی ثبت و ضبط و بررسی اسناد و مدارک پشتیبانی کند.

در اهمیت زبان مادری

پژوهشکده زبان‌شناسی، کتیبه‌ها و متون به منظور گرامیداشت روز جهانی زبان مادری همایش تخصصی «زبان مادری» را با همکاری موزه ملی ایران، پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری و کمیسیون ملی یونسکو-ایران برگزار می‌کند.

۱۰ حقیقت دربارۀ زبان‌ها و ترجمه که نشنیده‌اید

علاوه بر ویژگی‌های زبان‌شناختی مانند دستور زبان و دایرۀ واژگان، تفاوت‌های فاحش فرهنگی زیادی میان زبان‌های مختلف وجود دارد، به گونه‌ای که بدون وجود زبان‌شناسان و مترجمان، ایجاد ارتباط بین دو زبان تقریباً غیرممکن است. اطلاعات و حقایق جالب و شگفت‌انگیزی در این رابطه وجود دارد، در ادامه به معرفی این حقایق که ممکن است تابحال نشنیده باشید، خواهیم پرداخت.

۱- تسلط بر بیشترین تعداد زبان

کتیبه تاریخی در نقش رستم کشف شد

مجتبی درودی سه شنبه در اینباره افزود: این کتیبه در دامنه کوه و در اطراف مقبره داریوش در نقش رستم قرار دارد و به دلیل پنهان ماندن در بین رسوبات و پوشش هایی که در طی دو هزار سال گذشته در این محل ایجاد شده، تاکنون از دیده ها مخفی مانده بود. 
کاشف این کتیبه باستانی ادامه داد: این کشف در حوزه زبان‌شناسی، ایران شناسی و تاریخ از دستاوردهای تاریخی نیم قرن اخیر محسوب می شود. 

همایش ملی «فرهنگ و زبان‌های باستانی» به دور دوم رسید

علی شهیدی، دبیر اجرایی این دومین همایشِ دوسالانه در گفت‌وگو با ایسنا توضیح داد: این همایش که نخستین دوره‌ی آن سال ۱۳۹۵ و در دانشگاه تهران برگزار شد، ۱۱ و ۱۲ اردیبهشت سال آینده به میزبانی دانشگاه تهران به کار خود ادامه می‌دهد.