زبان انگلیسی

مجموعه‌مقاله پل ریکور درباره تاریخ و هنرمنوتیک چاپ شد

کتاب «تاریخ و هرمنوتیک» نوشته پل ریکور به تازگی با ترجمه مهدی فیضی توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شده است.

این کتاب دربردارنده ۴ مقاله پل ریکور درباره شر، تاریخ و هرمنوتیک است که از انگلیسی به فارسی ترجمه شده‌اند. عناوین این مقالات به ترتیب عبارت است از: تاریخ و هرمنوتیک، به‌سوی هرمنوتیکِ ایده آشکارگی، مسیحیت و معنای تاریخ، شر چالشی برای فلسفه و الاهیات.

ترجمه کتاب خاطرات ایزنشتاین چاپ شد

کتاب «ناگهان مشهور شد» نوشته سرگئی ایزنشتاین به تازگی با ترجمه بهزاد موسوی امین توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب پنجاه و سومین عنوان مجموعه «مطالعات سینمایی» است که این ناشر چاپ می‌کند.

این کتاب مجموعه‌خاطرات ایزنشتاین کارگردان مطرح تاریخ سینماست که البته بیش از آن‌که شبیه به مجموعه‌خاطرات باشد، شبیه به کتابی از ایده‌های یک هنرمند است. شناخت مردی که سینما بدون او تبدیل به بزرگ‌ترین اختراع قرن بیستم نمی‌شد، از طریق مطالعه نوشته‌ها یا مقالات این کتاب میسر می‌شود.

مجموعه کتاب‌های پانوراما به بازار نشر معرفی شدند

نشر ققنوس به‌تازگی اقدام به چاپ کتاب‌هایی شامل داستان‌های کوتاه نویسندگان و نشریات مختلف کرده است. این کتاب‌ها با ترجمه مترجمان مختلف به چاپ رسیده‌اند.

تغییرات کنکور ارشد گروه علوم پزشکی سال ٩٨ اعلام شد

دبیرخانه شورای آموزش علوم پایه پزشکی، بهداشت و تخصصی مدرک کارشناسی رشته علوم تجربی را به مدارک مورد پذیرش رشته کارشناسی ارشد زیست فناوری پزشکی در مجموعه امتحانی علوم آزمایشگاهی ١ اضافه کرد. دانش آموختگان این رشته مجاز به شرکت در آزمون هستند.

ثبت نام آزمون کارشناسی ارشد رشته های گروه پزشکی سال ۹۸ از ۳۰ بهمن آغاز می شود و مهلت ثبت نام تا ۱۰ اسفند ۹۷ ادامه دارد.

آزمون در روزهای ۳۰ و ۳۱ خرداد ۹۸ برگزار خواهد شد.

کارگاه آموزشی مجموعه کتب ایرانی آموزش زبان انگلیسی به کار خود پایان داد

ارگاه آموزشی مجموعه کتب ایرانی آموزش زبان انگلیسی که از روز ۲۴آذر ماه برگزار شده است .امروز با حضور سید سعید هاشمی رئیس دانشگاه علم و فرهنگ به کار خود پایان داد.

اختتامیه این مراسم باحضور دکتر طیبی رییس جهاد دانشگاهی،دکتر سیدسعید هاشمی رئیس دانشگاه علم و فرهنگ،دکتر بیجندی معاون آموزشی جهاددانشگاهی و دکتر زجاجی مشاور رییس جهاددانشگاهی برگزارشد.

تجدید چاپ «زمانه، زندگی و کارنامه بیهقی» پس از ۲۲ سال

دومین چاپ کتاب «زمانه، زندگی و کارنامه بیهقی» نوشته مریلین والدمن و ترجمه منصوره اتحادیه (نظام مافی) با شمارگان هزار نسخه، ۲۹۸ صفحه و بهای ۵۰ هزار تومان از سوی نشر تاریخ ایران منتشر شد. چاپ نخست این کتاب در سال ۱۳۷۵ با شمارگان سه هزار نسخه و بهای هزار و ۱۰۰ تومان منتشر شده بود.

آزمون زبان انگلیسی پیشرفته «تولیمو» ۲۹ آذر برگزار می شود

جزئیات صد و سی و سومین دوره آزمون زبان انگلیسی پیشرفته (Tolimo:E-A۲۰۱۸) اعلام شد.

این دوره از آزمون صبح روز پنجشنبه ۲۹ آذر ۹۷ به طور همزمان در ۱۴ شهر اصفهان، بندرعباس، بیرجند، تبریز، تهران، رشت، زاهدان، شیراز، کرمان، کرمانشاه، کیش، گرگان، مشهد و یزد برگزار خواهد شد.

علاقه عجیب سینماگران ایرانی به انتخاب نام‌های انگلیسی

بسیاری از دغدغه مندان معترض بودند و اعتقاد داشتند ادامه اش ضربه می زند به ادبیات سرزمینی با غنای فرهنگی کهن. معتقد بودند نوجوانان و جوانان بیگانه با سعدی، حافظ و مولانا را دورتر می کند از درست نویسی و پر بیراه هم نگفتند. امروزه غلط‌نویسی در میان تعداد پرشماری از مردم حتی تحصیل کرده‌های‌شان رواج زیادی دارد، دم دستی ترین اشتباه‌شان، استفاده نابجا از «هکسره» است. در مقابل موافقان و طرفداران «فینگلیش»، زبان انگلیسی را باکلاس می دانستند برای نوشتن! 
مخفف به هر قیمتی 

حضور سازمان «سمت» در نمایشگاه کتاب بیروت و هرات

سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاه‌ها (سمت) با به نمایش گذاشتن کتاب‌های آموزش زبان فارسی، زبان تخصصی انگلیسی ESP،‌ هنر و عربی خود در غرفه جمهوری اسلامی ایران که توسط رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بیروت اداره می‌شود، در نمایشگاه بیروت حضور دارد.

روایات بازماندگان بمباران اتمی ناگازاکی به زبان فارسی منتشر شد

ترجمه کتاب «ناگازاکی ۹ آگوست ۱۹۴۵: روایت داستان بازماندگان اتمی ناگازاکی، هفتاد تابستان بعد» زیر نظر علی‌اسلغر سلطانیه، سفیر پیشین جمهوری اسلامی ایران در آژانس بین‌المللی انرژی اتمی منتشر شد.

این کتاب که از سوی کمیته صلح ناگازاکی تدارک دیده شده است، توسط آقای شهریار بدیعی و خانم بعثت کلانتر هرمزی به فارسی ترجمه شده است.